martes, 12 de diciembre de 2006

módulo de idioma español a primera

Estoy harto de que la gente utilice ironía y sarcasmo como sinónimos, hacer esto tiene tan poco gollete como usar la palabra gollete en una oración.
No me considero un diccionario, ni sé el significado exacto de ninguna de las palabras, pero lo que aprendí por contexto, que es la forma natural de aprender palabras y su uso correcto me dice que:
- La ironía vive en el suceso, no tanto en el qué acontece, sino en el cómo acontece, que es por medios inesperados.
Un ejemplo:
- Es Irónico que envenene la comida y que mi victima se asfixie con un pedazo de pan antes de empezar a comer
Otro ejemplo:
- Hubiera sido irónico que Hitler fuera judío
- Es irónico que una de las más grandes activistas contra el uso de animales para el desarrollo de medicamentos esté viva gracias a la insulina desarrollada a partir de cerdos (y esto es cierto)
La ironía es muy usada en la comedia y en pensar datos absurdos de trivia, como “¿sabías que una cucaracha puede vivir 9 días sin cabeza hasta morir de hambre?” con los que burócratas aburridos de su vida realizan insufribles power point
-El sarcasmo pertenece al lenguaje verbal y esencialmente es decir lo opuesto a lo que pensás. Generalmente se le agrega cierto tono para denotarlo, pero a veces se espera a ver la reacción del interlocutor antes. Se usa para marcar superioridad, es un recurso muy usado en discusiones acaloradas.
Ahora ya no tienen excusas.

6 comentarios:

  1. algun ejemplo más para que se entienda:

    Alanis Morrisete - Ironic

    An old man turned ninety-eight
    He won the lottery and died the next day
    It's a black fly in your Chardonnay
    It's a death row pardon two minutes too late
    Isn't it ironic ... don't you think

    It's like rain on your wedding day
    It's a free ride when you've already paid
    It's the good advice that you just didn't take
    Who would've thought ... it figures

    Mr. Play It Safe was afraid to fly
    He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
    He waited his whole damn life to take that flight
    And as the plane crashed down he thought
    'Well isn't this nice...'
    And isn't it ironic ... don't you think

    Well life has a funny way of sneaking up on you
    When you think everything's okay and everything's going right
    And life has a funny way of helping you out when
    You think everything's gone wrong and everything blows up
    In your face

    It's a traffic jam when you're already late
    It's a no-smoking sign on your cigarette break
    It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
    It's meeting the man of my dreams
    And then meeting his beautiful wife
    And isn't it ironic... don't you think
    A little too ironic... and yeah I really do think...

    Life has a funny way of sneaking up on you
    Life has a funny, funny way of helping you out
    Helping you out

    Después busco una canción que hable de sarcasmo ahora no me dan las bolas.

    ResponderBorrar
  2. ironico es que ironico no queire decir eso

    ResponderBorrar
  3. Che das mucha explicación de lo que es el ironismo pero eso del sarcasmo no queda nada claro.

    ResponderBorrar
  4. y es que no hay mucho más para decír, ejemplos no puedo citar ya que en realidad al escribir uno no puede poner un tono sarcástico

    ResponderBorrar

Si a esta altura no saben para qué sirve el cuadradito de abajo tienen problemas más graves que no poder dejarme un comentario.